cater.1成为决定自己命运的人(ERT)
书迷正在阅读:《铜铃响时槐又开》吾妻迷途特蕾莎(np 姐弟 高H)【年下】漂亮的狗东西(1V1、高h)黎明之後最後的_风萧尽处【火影】【带卡】现代paro卡卡西性转车心浪未然(睡了玩咖男明星之后)地基主与捉迷藏付出(双星np)情夫剑客(主奴调教)被哥布林俘获的最强女骑士姐夫的挑逗【进击的巨人里维X自创女主】星光坠落梦断仙踪无药可解四维空间一千零一夜无敌重生·异界大魔头【年下】漂亮的狗东西(1V1、高h)学长的大roubang总想cao我(高H,纯rou)逆天邪凰【师生耽美】无神论者的天使简单爱, 不简单MAD浪漫歌曲翻译界限公约【卷二:低吼】折玉(古言父女 强制)【总/攻】当咸鱼颜狗富二代拿到全息黄油大美人的性冷淡辛酸治疗史一入宫门深似海贵族学院的男妓两小无猜(校园1v1,高H)【网游】虚幻的星空这,是梦
lledCockRobin? I,saidtheSparrow, Withmybowandarrow, IkilledCockRobin 我一定要把他Ga0到手。 引自美国作家文德琳·范·德拉安南《怦然心动》,原文为:"ThefirstdayImetBryceLoski,Iflipped.Itwasthoseeyes,somethinginthosedazzlingeyes." ②hooker妓nV ③Brixtonl敦南部地区,犯罪率居高不下 1 ④SouthKensingtonl敦着名的富人区,这里的房价和物价是全世界最昂贵的地区之一 ⑤改写自哥lb亚作家加西亚马尔克斯《霍乱时期的Ai情》,原文翻译为“他原本不是她会选择的那类人,但他那过时的眼镜,神父似的长袍,以及举手投足间的神秘感激起了她难以抵抗的好奇心,而她却从来没有想过,好奇心也是Ai情的种种伪装之一。” ⑥改写自哥lb亚作家加西亚马尔克斯《霍乱时期的Ai情》,原文翻译为:“朗读没有中断,但nV孩抬眼看了看是谁走过窗前。正是这偶然的一瞥,成为这场半世纪后仍未结束的惊天动地的Ai情的源头。” ⑦该段引用自英文童谣《谁杀Si了知更鸟》WhokilledCockRobin,翻译如下: 谁杀Si了知更鸟? 是我,麻雀说, 用我的弓和箭, 我杀了知更鸟。