《佐光》离合(一)
书迷正在阅读:单恋、如果忘记了,能不能再喜欢我?、生命的最後十秒、【同人】狐狸在说什麽--世珠啊--繁体版、【须蛇】他们的爱缠绕着谎言和算计、【修帝】共朽、污浊你的清莲、【原神崩铁女攻】我还没想好叫什么、曾经的爱、狠抽sao狗
虽然这问题困扰我蛮久的,但我很坚持不能再用「佐为」这个名字。 首先这个「斋」字。在日文中,「斋」与「佐为」完全同音,秀策在被改名成秀策之前,叫做「荣斋」,我当时想起这个巧合,就觉得「斋」这个字跟佐为、跟秀策都有一种说不上的缘分,於是就决定要用上「斋」这个字。但是如果只有「斋」,那念起来就跟「佐为」一模一样,也太不切实际了,而且日本好像也没有这样取名的……反正既然转世,这些名壳就要全部换新,才有转世後的凄决感,所以在斋前面加了一个「昭」,「昭斋」这个佐为的新名就这样决定了下来。至於这个「昭」的由来,我是有打算在故事後续描写……就不在这里先破梗了,但或许有人能猜得出来。笑 最後是「西园寺」,大概有人会知道,「西园寺」原姓藤原,是後来才改成「西园寺」的,各位看见「西园寺」,可看作是藤原之後,有关「西园寺」这姓氏的细节,想知道的话也可查查,就不在这里赘述。 第一章就字数爆棚汗,接下来会控制字数的。 对了,做人可以无良,但不能忘本,之所以有这篇「离合」,灵感完全来自於一张佐光的图像,以下附上网址: https:///artworks/86300340 这图激起了我超大的创作慾望啊!感谢绘制这张图的しゅがもっち様!真是太伟大、太美了!他自己本人则把这张图的标题订做「转生妄想」。笑 这就是我心目中、「离合」佐光两人初遇的样子啊!大哭